Continúan las restricciones a la cuenta bancaria 030000000028738 de la Iglesia Bautista La Trinidad, de Santa Clara, Cuba

En nuestras treinta preguntas formuladas hace ya casi dos años, en septiembre de 2013 http://cubanoconfesante.com/?p=733 , cuestionando las supuestas libertades religiosas de las que especula el régimen en Cuba, la número 19 preguntaba: ¿Por qué aprovechándose de poseer el monopolio de los bancos utiliza las cuentas bancarias de iglesias como medio de coacción contra ellas, de lo que resulta ilustrativo la inoperante cuenta en divisas de la Iglesia Bautista La Trinidad de la ciudad de Santa Clara a la que tampoco reconoce legalmente su Seminario Teológico Bautista Luis Manuel González Peña? Ante los diversos reclamos en favor de que la Iglesia Bautista La Trinidad de Santa Clara, Cuba, pudiese utilizar su cuenta bancaria en divisas, incluida la denuncia mundial a través de informes de Solidaridad Cristiana Mundial, no ha sido ejecutada la amenaza de que se le abrogaría, y se encuentra operativa desde la celebración del Congreso del CLAI en 2013, cuando se le anunció activa por ocho meses que sin embargo se han extendido hasta la actualidad. Por supuesto, habría que agregar primero, el termino del pastorado de Homero Carbonell por jubilación el 31 de octubre de 2010, y luego su salida definitiva del país en agosto de 2014 y por ende su finalización como Rector del Seminario Teológico Bautista “Luis Manuel González Peña”, ya que resulta importante recordar que en el caso específico de las sanciones políticas a esta organización religiosa iban dirigidas especialmente a alcanzar tal resultado dada la mantenida posición de critica profética ejercida por él. A pesar de esto todavía no se ha concedido la legalidad al Seminario. No obstante, el problema de la cuenta bancaria 030000000028738 de la que figura la iglesia como cliente No. 287 del Banco Financiero Internacional (BFI) no se ha resuelto del todo. Esta congregación religiosa denuncia que solo se le permite operar su cuenta para propósitos probados de su reconstrucción en proceso. Para ningún otro motivo se le permite utilizar su dinero, a pesar de que cuando fue abierta en 1988 no se especificaron condiciones de este tipo. Este bloqueo, proveniente directamente como una orden de la Oficina de Atención a los Asuntos Religiosos del Comité Central del Partido Comunista de Cuba al BFI, pretende recordar a esta iglesia quien manda en Cuba, además de la amenaza latente de que vuelvan a congelarla, o incluso, a derogarla definitivamente. Por supuesto, nuestra pregunta diecinueve del total de treinta solo toma como ejemplo la situación de esta cuenta bancaria para reflejar el fenómeno mayor que constituye la obstrucción a la arena religiosa de parte de quienes detentan el poder político. Continúa siendo una mayúscula realidad que el monopolio de los bancos utiliza las cuentas bancarias de iglesias como medio de coacción contra ellas. Cabe preguntarse entonces cómo van a funcionar en tal limitado contexto las licencias otorgadas por el presidente Barack Obama a instituciones religiosas en USA para que colaboren con sus homologas en Cuba. Pero aun así estamos hablando de iglesias afortunadas que poseen el privilegio excepcional de poseer una cuenta bancaria en divisas y la pregunta veinte de las treinta que continúa esta temática abunda en violaciones aun mayores: de las millares iglesias en Cuba a las que se les abroga este simple derecho como evidente método de contención y violación adicional a las libertades religiosas.

Pregunta 18 de 30: ¿Por qué intenta aislar a determinados líderes religiosos impidiendo por todos los medios el acceso a ellos, como lo evidencia la detención e incluso deportación de extranjeros que intentan visitarles, y el sacerdote católico José Conrado es un vivo ejemplo de ello?

Escribo este post mientras visito, como parte de un fraternal encuentro con los pastortes bautistas de la provincia de Cienfuegos, Cuba, la centenaria Iglesia Bautista Emmanuel de Cruces, en la cual tengo el honor de servir como uno de los profesores de su Filial del Seminario de La Habana. Su cuota de persecución no cesó en 1965 cuando la Primavera Negra Bautista, de la cual estamos conmemorando por estos días el aniversario 50, ni en los duros años ’70 y ’80 cargados de exclusiones. Sus tribulaciones llegan mucho más acá del cambio de letra en la Constitución en 1992 cuando el Estado dejó de ser confesionalmente Ateo para declararse Laico pero continuó violando libertades. El pastor Vladimir Cabrera Vasallo ya no está al frente de esta iglesia pues recientemente se trasladó para pastorear la Iglesia Bautista en La Víbora, La Habana, quiera Dios que allí pueda realizar tan buen trabajo pastoral como el que desarrolló en Cruces, pero sin las presiones, acosos y vigilancias constantes desde unos sucesos en 2010 que tanto él como está iglesia todavía conservan muy frescos y que involucró la triste deportación de unos visitantes. Pero dejemos que sea uno de esos propios hermanos deportados, en carta que escribió posteriormente a Vladimir quien nos lo cuente. Las secuelas de ese triste incidente persiguieron a Vladimir hasta el día en que hace apenas unos meses abandonó Cruces, permaneció todo el tiempo ¨marcado¨. Agradecezco a Vladimir compartir esta carta que conserva celosamente en sus archivos y omitimos a petición suya los nombre de los visitantes. Cualquier comentario directamente a Vladimir puede hacerse a su correo: pastor.vladimir777@gmail.com

La carta (traducción al español):

Espero que usted y su flia estén bien. P.y yo estamos preocupados por el bienestar de usted y su familia. Fue evidente para nosotros que ustedes eran el blanco de la persecución mientras estábamos allá, aunque también fue una experiencia de persecución religiosa de primera mano.

Yo me alarmé cdo el oficial del gobierno se presentó y pidió nuestros pasaportes a las 6:30 AM. P. estaba todavía durmiendo y yo estaba en piyamas, no tuve tiempo de cambiarme ni para abrir la puerta. Estaba tan alarmada que no pude encontrar mi pasaporte, encontré el de P. y se lo di al oficial mientras buscaba el mío. Se lo di al oficial. Él me preguntó por los amigos que viajaron con nosotros y yo traté de cooperar con él respondiendo a sus preguntas. Tan pronto él se fue comprendí que iba directamente (inmediatamente) a la casa de ustedes.

Yo no entiendo por qué tomaron nuestros pasaportes! Para su registro y el nuestro, esto ocurrió el martes 26 de enero de 2010. Nosotros creemos que no hicimos nada malo. Tratamos de tener las visas religiosas que necesitábamos y no entendemos por qué el gobierno no nos la concedió. Apreciamos el hecho que usted nos instruyera acerca qué podíamos y qué no podíamos hacer si no teníamos visa religiosa. Los oficiales nos dijeron que no podíamos ir a un templo sin visa religiosa y que no podíamos ir a adorar. Yo hablé con personas que viajan frecuentemente a Cuba y con cubanos y me dijeron que esto no es cierto. A P. le dijeron que él no podía pararse en el culto para dar un saludo y que nosotros habíamos ido muchas veces al templo el domingo y el lunes. Como usted sabe, ambos asistimos el domingo a los servicios de la mañana y la noche, el 24 de enero de 2010. Nosotros no oramos ni enseñamos en ninguno de ellos, solamente dimos un saludo, lo cual creíamos que era permitido hacer. Además visitamos a nuestros amigos el domingo y lunes por la tarde, como hacemos usualmente cdo estamos allá. El lunes 24 de enero , usted recordará que todo el pueblo de Cruces estaba sin agua. Yo aprecio que usted buscara una pipa de agua para hacer más confortable nuestra estancia. Recuerdo que era tarde cdo usted terminó este trabajo y que la falta de agua en el pueblo causó que la cena estuviera más de lo planificado. Por esa razón nuestros amigos no se quedaron esa noche en Cienfuegos.

Me preocupé cdo usted fue citado a la estación de Policía el martes 26. Si recuerdo correctamente, ustedes dijeron que estuvo allí a las 10 AM. No recuerdo cuánto tiempo usted fue interrogado, yo creo que usted estuvo allá al menos una hora y tal vez hora y media. Estuve horrorizada que ustedes fueran multados con 1000 CUC, conociendo que podría ser imposible para ustedes tener esta cantidad de dinero. P. y yo estábamos temerosos que usted fuera puesto en prisión si no pagaba la multa. También temíamos que esto fuera usado como una razón para ser castigado por el gobierno.

Agradecí cdo usted regresó a la iglesia. Aprecio que usted nos dijera que se necesitaba que fuéramos a Cienfuegos para ser interrogados por oficiales de inmigración. Fue un poco menos intimidante oírlo de usted que del oficial que tomó nuestros pasaportes. Aprecio que tomara tiempo para explicar que seríamos interrogados individualmente, esto me ayudó a saber qué esperar. Aprecio además que usted fuera con nosotros a Cienfuegos junto a nuestro intérprete. Esto me hizo estar menos temerosa, sabiendo que ustedes estaban con nosotros y que abogaban por nosotros. Sé que este fue un sacrificio suyo porque estaba enfermo y casi no podía hablar.

Los oficiales de inmigración …, pero el interrogatorio fue intimidante. Yo lloré mucho. Pensé que era muy extraño que me preguntaran por mis hijos. Estaba tan confundida por la pregunta que no pude pensar una respuesta así que le mostré una foto de toda la familia, esto satisfizo su curiosidad por el momento. Habían 4 hombres en interrogándome, 3 de ellos en uniforme y el otro en ropa ordinaria.

Durante el interrogatorio los oficiales repetidamente me preguntaron por usted. Hicieron preguntas como ¿el pastor les dijo esto o no les dijo aquello? Ellos me preguntaron sobre lo que usted hizo cuando nosotros estábamos con usted en la iglesia. Ellos me dijeron ¿en qué tipo de actividades usted participó el domingo? ¿cuántas veces usted fue el domingo y el lunes a la iglesia? ¿estás segura? Todas las preguntas me condujeron a creer que el interrogatorio era en realidad sobre usted aunque ellos me acusaron formalmente de tener una visa impropia y me hicieron firmar un papel en el que decía que yo entendía los cargos. Pregunté si nosotros podíamos comprar las visas, pero uno de los oficiales me dijo que hablaríamos sobre eso más tarde. Se me dijo que podíamos regresar a Cuba, pero debíamos tener las visas apropiadas para hacerlo.

Agradecí que usted nos dijera que se nos permitía regresar a Cruces para recoger nuestras cosas y despedirnos de todos. Fue un poquito menos doloroso oírlo de un amigo y hermano en Cristo. Sin embargo, fue un castigo doloroso y me dolió mucho. No siento que el castigo fue apropiado para la ofensa. Traté de hacerlo todo tan honestamente como sabía. Es difícil trabajar dentro de la estructura de dos gobiernos desconociendo cada ley y requerimiento pero trato de hacer lo que puedo.

Aprecio el tiempo que tuvimos para la cena de despedida. Significa mucho para mí que algunos hermanos vinieran par decirnos adiós. Valoro la experiencia de amor y el compañerismo que tuvimos en la iglesia bautista Emmanuel y espero que seamos capaces de regresar una vez más. Aunque se nos dijo que podíamos regresar con la visa apropiada, por alguna razón me pregunto si… Uno de los oficiales de inmigración que no sería bueno para nosotros si regresáramos y que podíamos estar en problemas.

Los oficiales mandaron un ómnibus por nosotros a las 10 PM y nos llevaron a una casa de turismo en Cienfuegos el martes 26. Al llegar P. sacó dinero para pagar al conductor. El viento se llevó uno de los billetes de las manos de P.. Cuando él trató de retenerlo, su acción me causó un desmayo. ..

Estuve agradecida que usted explicara qué debíamos esperar de nosotros mientras estábamos. Nunca antes yo había estado en una casa de arresto. Además yo quiero agradecerle que usted le preguntara a los oficiales si nosotros podíamos ir a Rancho Luna a visitar a Anita y Eduardo. Aunque solo nos permitieron estar 3 horas para ir hasta allá y regresar a la casa de turismo, estoy agradecida por el tiempo que tuvimos. El miércoles por la noche Anita vino a cenar con nosotros. Le informamos a la mujer de la casa de alquiler que cenaríamos en el Jazz Club de Cienfuegos. Mientras estábamos allí un agente vino y se sentó detrás de P. y yo. Al igual que D. y Pt., él solamente ordenó un vaso de agua. Él nos observó y escuchó nuestra conversación.

No dormí bien el miércoles 27. Recuerdo que los oficiales de inmigración nos recogieron a las 6 AM el jueves 28 para llevarnos a La Habana donde nos encontraríamos con los oficiales de inmigración. No entiendo por qué nos llevaron a inmigración en La Habana. Yo entendí que íbamos a ser deportados y me causó admiración de por qué no fuimos directamente al aeropuerto.

Gracias por ir a encontrarse con nosotros en la mañana del 28 de enero. Yo sé que fue un sacrificio de su parte manejar hasta Cienfuegos a las 5:30 AM. Su presencia me confortó y agradezco que fuera a despedirnos al aeropuerto y ayudarnos con el equipaje.

Dos oficiales de inmigración nos recogieron en la casa de alquiler y de allí nos llevaron a La Habana. Viajamos a través de pequeños pueblos, por la carretera. Yo disfruté las vistas. Después de haber viajado un tiempo, paramos y recogimos a otro oficial de inmigración, el cual se sentó detrás de nosotros. Yo noté que él llevaba nuestros pasaportes. Nosotros fuimos escoltados por 3 oficiales y sentí que éramos tratados como criminales aunque ellos nos habían dicho que nuestra única ofensa o delito era no tener las visas apropiadas. En este punto comencé a llorar. P. me preguntó por qué estaba llorando y yo no pude contestar solamente permití que mis lágrimas rodaran por mi cara. Me preguntaba si este sería nuestro último viaje a Cuba y todo lo que pude hacer fue llorar.

Estoy segura que usted se preguntará qué pasó con nosotros cuando estábamos en La Habana. Fuimos llevados a un complejo del gobierno. Yo estoy suponiendo que esto tenía que ver con inmigración. No estoy segura de si usted podía acompañarnos, pero los oficiales nos dijeron que era un área restringida. Fuimos llevados a una celda de hormigón fuera del complejo. Aunque esta tenía una puerta de hierro en cada lado, los oficiales no podían vernos. Creemos que esta era una cárcel o una celda de detención. Los guardias nos observaban desde lejos y también detrás de una ventana. Nosotros nos sentamos en un banco y esperamos pacientemente. No nos dieron ninguna comida o agua y no nos permitieron ir a ninguna casa de descanso sin escolta. Estuvimos allí desde las 9:30 AM hasta la 1:30 PM, cuando 2 oficiales de inmigración nos explicaran que debían llevarnos al aeropuerto y acompañarnos hasta que abordáramos el avión. Pagamos el boleto y el impuesto de salida y fuimos llevados a la puerta por uno de los oficiales de inmigración. El permaneció con nosotros hasta que abordamos al avión, solamente entonces él nos dio nuestros pasaportes.

Me sentí tan contenta al verlo cuando llegamos al aeropuerto! Supe que usted estaría esperando por nosotros! Usted nunca nos abandonó. Incluso cuando perdimos la conexión y llegamos muchas horas más tarde e incluso cdo llegamos después de medianoche, usted siempre estuvo allí para cuidar de nosotros. Agradezco por su amistad y lealtad. Quiero que sepa que P. y yo agradecemos todo lo que usted hizo para interceder por nosotros. Sé que usted pasó mucho tiempo con los oficiales alegando a nuestro favor hasta el punto de la exasperación… Por esa razón estoy preocupada por la seguridad de usted y su familia. Tengo miedo que el gobierno continúe presionándolo personalmente y que imponga multas que usted no puede pagar. Temo que usted sea asediado ( o acosado) o puesto en prisión. Estoy preocupada por Glenda y los niños sabiendo que ellos también están sintiendo el estrés de la situación. Me doy cuenta que este estrés perjudicial para su matrimonio. P. y yo solamente sufrimos un malestar temporal mientras estuvimos allá, pero usted y su familia deben soportar estas cosas corrientemente (habitualmente). Sean fuertes y valientes. Oraremos por ustedes.

No sé si regresaremos a Cruces. Fue una experiencia de primera mano de persecución religiosa que ustedes deben soportar. P. y yo oramos por estos problemas. Por favor escriba pronto.

¿Bienvenida la literatura?

En Santa Clara, la capital de Villa Clara, provincia de Cuba donde vivo, se realiza esta semana la edición 24 de la Feria Internacional del Libro. La mañana que se iniciaba, el viernes 27, mi esposa y yo aterrizabamos por el Aeropuerto Abel Santamaría de esa misma ciudad y en contraste con la Feria practicamente ocuparon toda la literatura que traíamos  con nosotros. A propósito de esto el periodista cristiano Raúl González Manso me realizó una entrevista que ¨14yMedio¨ le ha publicado: http://t.co/Jmvs6yJXC6 y que a continuación reproduzco:

Martí, censurado en el aeropuerto de Santa Clara

RAÚL GONZÁLEZ MANSO , Santa Clara | Marzo 30, 2015

Pocos días antes que Mario Félix Lleonart regresara a Cuba junto a su esposa, el Partido Comunista realizó un acto en el que se atacó públicamente al conocido pastor bautista en la tabaquería del poblado San Antonio de las Vueltas, en Villa Clara. El vapuleo continuó en la Escuela Secundaria Básica Rubén Martínez, ante cuyos estudiantes se repitieron las descalificaciones. Lleonart cuenta a 14ymedio cómo vive esas constantes agresiones contra él y su familia.

Pregunta. ¿Qué pasó el 27 de marzo a su llegada al aeropuerto Abel Santamaría de Santa Clara?

Respuesta. Como suele ocurrir cuando regreso de un viaje al exterior del país, mi esposa y yo estuvimos retenidos en el aeropuerto por espacio de cuatro horas, sometidos a un riguroso escrutinio de todo lo que llevábamos en nuestro equipaje.

P. ¿Le confiscaron algunas propiedades?

R. La emprendieron contra la literatura que importábamos. Casi la totalidad de los libros y revistas que traíamos fue incautada.

P. ¿Llevaban algún ejemplar del libro que su esposa, Yoaxis Marcheco, había presentado la noche antes en Miami?

R. Precisamente, intuyendo que nos harían este tipo de revisión, decidimos no traer ejemplares del libro, ni siquiera de otros títulos de Neoclub, el sello editorial del libro de mi esposa, especializado en literatura censurada dentro de la Isla. Era lógico que nos estuvieran esperando.

P. Entonces, ¿qué títulos les requisaron?

R. Hojearon cada libro en nuestra presencia, buscando títulos camuflados tras las portadas, aunque este no era el caso. Prácticamente nos quitaron la totalidad de la literatura que traíamos. Nos sorprendió, por ejemplo, que nos confiscaran títulos comoMartí, El Apóstol de Jorge Mañach, y también los números de la revista On Cuba de febrero y marzo que habíamos comprado antes de abordar el avión.

“En Cuba nada que sea drogas, pornografía, armas o derechos humanos es admitido”, nos explicó uno de los abogados de la Aduana

También nos quitaron la más reciente edición de Newsweek. Sin embargo, lo que más nos dolió fueron los 697 ejemplares de un folleto diseñado para la celebración del 15 cumpleaños de nuestra hija Rocío con una foto suya y una frase en la portada y, en el interior, 21 preceptos morales que vienen como anillo al dedo a nuestra resquebrajada nación.

Todo lo que se decía en aquel folleto nos parece en consonancia con la petición que algunos funcionarios, como Miguel Díaz-Canel, han lanzado a las Iglesias para elevar los valores morales de nuestro pueblo. La confiscación ha causado una enorme tristeza a nuestra hija y nos ha obligado a posponer la fecha de la celebración, a la espera de los 30 días con que cuenta la Aduana para devolvernos o quedarse con lo confiscado.

P. ¿Es posible que el motivo de la retención sea la elevada cantidad de ejemplares?

R. No lo creo. Este evento familiar justifica la importación de tal número de folletos, por cuyo transporte ya habíamos pagado en el aeropuerto de Miami, donde no hubo problemas.

P. ¿Terminó ahí la censura bibliográfica?

R. Ni siquiera se salvó la Agenda Latinoamericana Mundial 2015, a pesar de haber sido publicada por la Editorial Caminos del Centro Martin Luther King, de La Habana. Pero tenía un defecto imperdonable: estaba dedicada a un tema tabú en Cuba, Derechos Humanos. Como ya en otra oportunidad nos explicó uno de los abogados de la Aduana, «en Cuba nada que sea drogas, pornografía, armas o derechos humanos es admitido».

P. El día que arribaron se iniciaba la 24 edición de la Feria Internacional del Libro en Santa Clara: promueven libros por un lado y los confiscan por el otro… ¿Cuán cercano se siente a la literatura?

R. ¡Totalmente! Antes de estudiar Teología, hice una licenciatura de Información Científico-Técnica y Bibliotecología en la Universidad de La Habana. Me considero un difusor de la literatura. Es una de las misiones que vinculo con mayor placer a mi trabajo pastoral. Independientemente de que ser pastor bautista ya me convierte en un promotor del libro más famoso del mundo, la Biblia; es habitual que de vez en cuando realicemos el lanzamiento de algún libro como parte de la biblioteca Luz y Vida de nuestra Iglesia. También organizamos la Feria Independiente del Libro en Caibarién, el pasado 24 de enero.

P. ¿Entonces, por qué esa agresividad hacia los libros que ustedes trajeron?

R. Se trata de un acto de hostilidad, un ajuste de cuentas por nuestro activismo de promoción literaria, y el mensaje me resulta claro. En Cuba, la literatura sólo puede estar en manos del Estado.

La Primavera Negra Bautista de 1965

Este mes de marzo fui uno de los 750 delegados que participó en la 105 Asamblea Anual de la Convención Bautista de Cuba Occidental a la que las dos iglesias bautistas en las que trabajo en Cuba se encuentran afiliadas. En general puedo resumir desde mi punto de vista que fue una buena asamblea y aplaudo la reelección de mis colegas pastores, Juan Carlos Rojas como su presidente, y Dariel Llanez como vicepresidente. Considero que el tiempo durante el cual ellos han estado presidiendo a estupendo para el crecimiento de la Obra, y en lo personal agradezco mucho  sus oraciones.

El momento más emotivo para mí fue en la mañana del viernes 13 de marzo cuando antes de su oportuna predicación, el hermano Alberto González dirigió un homenaje dedicado a nuestros hermanos pastores condenados a largas penas de prisión en abril de 1965. Hace unos días recordamos la Primavera Negra de 2003 cuando 75 periodistas independientes y opositores políticos fueron encarcelados. Los bautistas cubanos también tuvimos nuestra Primavera Negra en abril de 1965 aunque la historia no hable tanto de ella.

El pastor e historiados Marcos Antonio Ramos ha relatado estos sucesos en sus escritos: ¨Antes de 1965 los bautistas habían protestado por confiscaciones de iglesias en Buenavista, Taguayabón y Vueltas y las misioneras norteamericanas Ruby Miller y Lucille Kerrigan, que se habían negado a abandonar el país, fueron expulsadas en 1963. De los bautistas extranjeros, sólo permanecieron en Cuba el doctor Herbert Caudill, representante en el país de la Junta de Misiones Domésticas (nacionales) de los bautistas del Sur de Estados Unidos, su esposa, y su yerno David Fite, profesor de Griego en el Seminario Bautista en La Habana y su esposa. En 1965 se radicó una causa contra 48 pastores y algunos laicos, acusados de diversionismo ideológico, actividades contrarrevolucionarias, vínculos con la Agencia Central de Inteligencia (CIA) y sobre todo de tráfico de divisas. La acusación más importante parece haber sido la de utilizar fondos denominacionales para cambio de moneda americana por cubana, contraviniendo disposiciones vigentes. Algunos de los detenidos, al ser juzgados, fueron condenados a largas condenas de prisión, lo cual obligó a la obra bautista de la parte occidental de Cuba a reorganizarse ante la falta de clero. El doctor Caudill perdió la vista en prisión y logró finalmente abandonar el país acompañado por Fite. Nunca antes en la historia de Cuba se había puesto en prisión por períodos tan prologados a tantos clérigos.¨ (http://www.cubancenter.org/uploads/40years10.html).

A sus 50 años el homenaje que rendimos en la 105 Asamblea Anual a nuestros hermanos en tribulación en 1965 era una obligación. El mayor homenaje que podemos rendir a ellos y a todos los que ahora mismo sufren en algún oscuro rincón de este mundo, como nuestros mártires en el Estado Islámico, es cumplir con nuestro deber cada minuto, hasta que Dios nos llame. Como una contribución les dejo con la filmación que rendimos en La Habana tomada de mi propio móvil: http://youtu.be/iNUf8JoJiXw

¡Por fin un nuevo post!: en Jornada Internacional contra la Cibercensura

Ayer se anunció la conexión telefónica directa entre USA y Cuba. La pregunta es, ¿podremos esta vez por fin los cubanos acceder a la red de redes como un valor agregado de este hecho? La realidad es que ya con aquel famoso cable entre Venezuela y Cuba nos quedamos con los deseos pues la utilidad de dicho cable no la hemos visto por parte alguna y parece que solo el contubernio militar entre los dos países se ha beneficiado.

En México DF. encontré conexión Wi-Fi por dondequiera

En México DF. encontré conexión Wi-Fi por dondequiera

En el caso de Etecsa y Cubacel, monopolio en manos del poder hegemónico en Cuba, desde que compraron cash y al contado los últimos reductos de intereses que quedaban a Telecom, no se sabe si por congestión en las líneas ya que “el sistema no funciona” – ¡realmente no funciona! – o si por deshonestidad de la compañía, o por mezcla de ambas, ni siquiera uno puede tener la seguridad de que llega un sms, es mi mal experiencia que incluso reportados de entregados, y por supuesto, ¡cobrados!, no llegan realmente a sus destinatarios, ¡ni que hablar de la conexión Nauta para ese casi fantoche sistema de correo electrónico! ¡Nauta no es más que otro fraude cubano para engañar al pueblo!

En México DF. encontré conexión Wi-Fi por dondequiera

En México DF. encontré conexión Wi-Fi por dondequiera

Desde el post anterior a este (20 de febrero), que pude colgar pues tuve la bendición de visitar México DF. por una semana, donde pude acceder todo el tiempo a internet, no volví a colgar un nuevo post hasta este, afortunadamente en el Día Internacional contra la Cibercensura, pues por alguna de esas trampas de los dueños no se me permite acceder a la administración de mi blog. Hoy, gracias al acceso que me brinda una solidaria sede diplomática logro hacerlo y compruebo que el problema se llama simplemente Nauta. Entre tanto, esperemos a ver si por fin ahora vemos el fruto de estar conectados telefónicamente a USA. ¡Esperemos que como ha vaticinado Yoani Sanchez el 2015 sea por fin el año de internet para Cuba y que dejemos de ser Nautas para convertirnos por fin en Internautas!

Imagen de la campaña Operación Collateral Freedom contra la censura de sitios en países Enemigos de Internet. (RSF)

Imagen de la campaña Operación Collateral Freedom contra la censura de sitios en países Enemigos de Internet. (RSF)

Repaso a las «Treinta preguntas sobre libertad religiosa en Cuba»: 16. ¿Por qué arremete contra la agrupación de pastores e iglesias al oriente de Cuba conocida como Pastores por el Cambio a quienes impidió en 2012 la entrega de donativos a los afectados en Santiago de Cuba por el huracán Sandy?

En pleno Zócalo con un predicador que pregonaba libremente su mensaje

En pleno Zócalo con un predicador que pregonaba libremente su mensaje

Como parte de la victoria obtenida el 14 de enero de 2013 cuando el régimen en Cuba se vio obligado a abolir el permiso de salida al exterior que él mismo otorgaba o negaba a sus ciudadanos, conocida popularmente como «carta blanca», en viaje a México DF. pude palpar evidencias de libertad religiosa que sin dudas constituyen frutos de un largo bregar de la sociedad mexicana, a quien en su conjunto todavía falta mucho por alcanzar. Un ejemplo de ello fue la libre presencia de un team de predicadores nada menos que en la emblemática Plaza de la Constitución, el Zócalo, contigua a la Catedral, que con sus bocinas pregonaban su mensaje sin que nadie les molestase. Por contraste de asociaciones recordé inmediatamente a los Pastores por el Cambio, plataforma fundada el 10 de abril de 2012 en la ciudad de Bayamo, en la oriental provincia de  Granma, Cuba, como consecuencia precisamente de la oposición violenta de la policía política al activismo cívico de varios pastores especialmente expresado en atreverse a pregonar su prédica en las calles.

Un excelente artículo de Julio Aleaga Pesant aparecido originalmente en Cubanet: http://bit.ly/1vNFlNl daba a conocer a los medios en su mismo año de fundación a los Pastores por el Cambio. Luego de eso la noticia fue el robo por parte de la policía y de la Seguridad del Estado de una tonelada de ayuda humanitaria que esta organización había logrado recaudar para trasladar como ayuda humanitaria a familias de Santiago de Cuba tras el paso devastador del huracán Sandy. El accionar de este movimiento in crescendo obligó nada menos que a la propia Caridad Diego Bello, Jefa de la Oficina de Atención a los Asuntos Religiosos del Comité Central del Partido Comunista de Cuba, a trasladarse hasta Bayamo no solo para impartir instrucciones como autoridad política a cuadros del Partido o a policías, sino inclusive -lo cual resulta en extremo vergonzoso- a “iglesias cristianas” de la ciudad, miembros del Consejo de Iglesias de Cuba (CIC), para aunar su apoyo en el combate a esta amenaza que les suponían los Pastores por el Cambio.

Pastores por el cambio hostigados en Cuba por intentar hacer lo mismo que el predicador en el Zòcalo

Pastores por el cambio hostigados en Cuba por intentar hacer lo mismo que el predicador en el Zócalo

Teniendo en cuenta la represión extrema orientada desde la más alta cúpula del régimen en La Habana contra tan atrevida plataforma religiosa su caso fue incluido de manera especial ocupando la pregunta dieciséis de un total de treinta que cuestionan las supuestas libertades religiosas en Cuba y que fueron lanzadas en septiembre de 2013: http://bit.ly/1z5iFsb durante viaje que realizamos a Washington invitados por Solidaridad Cristiana Mundial (CSW). Guiados por esta pregunta, la extrema represión contra los Pastores por el Cambio y el efecto que esto ha ocasionado sobre ello ha sido objeto de discusión en conversatorios convocados por el Instituto Patmos.

Pastores por el Cambio y los alimentos que les incautaron

Pastores por el Cambio y los alimentos que les incautaron

Evidentemente la agrupación Pastores por el Cambio ha sentido los efectos de la persecución lanzada en su contra. Expresión de ello es que la mayor parte de sus líderes originales ya no se encuentra en Cuba. Lo último que públicamente supimos de ellos fue una nota publicada en el blog Religión en Revolución: http://bit.ly/1F2en9C con fecha 26 de julio de 2014.  Previo a esto había tenido lugar una  lamentable discusión mediática en la que su liderazgo se enfrentaba contra sí mismo, situación en extremo parecida a la que ahora enfrenta la agrupación femenina conocida como Damas de Blanco, movimiento que acapara nuestra pregunta catorce de las referidas treinta. Al igual que corresponde ahora a las Damas de Blanco, los Pastores por el Cambio tienen el reto de levantarse cual Ave Fénix sobre las cenizas a las cuales el régimen ha pretendido reducirles. Pero no se equivoque la cúpula del poder político en Cuba ni se apresure a celebrarlo. Una nueva etapa, superior, y más efectiva, puede sobrevenir, luego de tanta adversidad, tanto para Pastores por el Cambio como para las Damas de Blanco. ¡Así sea, y que, como en México, seamos capaces de escalar las escarpadas cimas de la libertad religiosa!

Patmos de literatura (III): NeoClub Ediciones

El pasado 24 de enero en Caibarién, Villa Clara, Cuba, en el hostal-restaurant propiedad de Rafael González Estévez, el Instituto Patmos celebró una sui generis Feria del Libro Independiente. Títulos de temática diversa fueron presentados ante un auditorio de unas setenta y siete personas, también diversas en edades e intereses, pero todos con el común denominador de su avidez por la buena literatura, sin la mediación de intolerancias ni censuras. Entre los libros presentados destacaron cuatro bajo el sello editorial de Neo Club Ediciones, de Miami.

La misionera Yoaxis Marcheco Suárez estuvo a cargo de la presentación de La chica de nombre eslavo,de Roberto Quiñones Haces, Así lo quiso Dios, y otros relatos, de Orlando Freire Santana y Los tigres de Dire Dawa y otros cuentos, de Luis Cino Álvarez. Estos tres volúmenes tienen como denominadores comunes, además de su sello editorial, que salieron de la pluma de autores que viven dentro de la isla –pertenecientes al Club de Escritores Independientes de Cuba– y en todos los casos han sido víctimas de la censura oficial, que pertenecen al género de la narrativa y nos entregan retratos vívidos y desgarradores que describen las tristes realidades de la Cuba de hoy.

Yoaxis Marcheco durante su presentación

Yoaxis Marcheco durante su presentación

Por su parte, el historiador Gustavo Pérez Silverio realizó la presentación de Gastón Baquero y Rafael Díaz-Balart: sobre racismo y clasismo en Cuba. Se trata de una selección de ensayos y artículos sobre Rafael Díaz-Balart y Gastón Baquero, dos figuras a quienes brindan merecido homenaje con este libro Lincoln Díaz-Balart, Juan F. Benemelis, Armando de Armas, César Jesús Menéndez Pryce, Orlando Fondevila y Armando Añel. Todos los textos se centran en el tema del racismo y el clasismo en Cuba. Dos males en cuya génesis se puede encontrar la explicación al desastre que en todos los sentidos ha derivado Cuba.

Gustavo Pérez Silverio durante su presentación

Gustavo Pérez Silverio durante su presentación

La Feria Independiente del Instituto Patmos cumplió su propósito y despertó la avidez por la literatura sin las cadenas y mordazas que imponen las autoridades culturales dentro de la isla. Pero cabe destacar las sanciones impuestas al intelectual Pérez Silverio () en pago, primero, a su imperdonable participación previa durante el Festival del Arte y la Literatura Independiente de Miami (VISTA), aprovechando su presencia en la Florida como parte de una delegación invitada por United for Human Rights, en el lanzamiento del mismo libro que luego él presentó en Caibarién, y que en el Rafael Díaz-Balart Hall de la Florida International University estuvo a cargo de Lincoln Díaz-Balart, César Jesús Menéndez, Juan F. Benemelis y Armando de Armas el pasado 17 de diciembre. Segundo, por atreverse a presentar este controversial ítem dentro de la propia isla.

Durante doce años Pérez Silverio fungió como profesor en la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad Central de las Villas impartiendo asignaturas como Historia de Cuba, Estudios Raciales y Teoría Política. Ya le fue anunciado que dicho contrato no le será ratificado, como debía corresponder en el presente mes de febrero, lo que le coloca fuera de este recinto universitario. Por otro lado Pérez Silverio fue la voz por algunos meses del programa radial ¨Crisol Cubano¨, dedicado a la identidad cultural y nacional y transmitido los viernes en el horario de cinco a seis de la tarde por la emisora provincial de Villa Clara CMHW. También ya le fue confirmado que no volverá a tener acceso a los micrófonos. Estas sanciones a Pérez Silverio constituyen la prueba de la vigencia de la censura en Cuba y de que los contenidos de los libros con el sello editorial de Neo Club Ediciones presentados en la isla, especialmente el de la presentación a su cargo, no son mera ficción sino pura y cruel realidad.

Patmos de literatura (II): La Biblia Reina-Valera 1977 enviada a Cuba por la iglesia Jesus Worship Center

Presentando la Biblia RV77

Presentando la Biblia RV77

El pasado sábado 24 de enero  en la Feria Independiente del Libro realizada en Caibarién, Villa Clara, Cuba, organizada por el Instituto Patmos el libro que encabezó los títulos presentados fue La Biblia – Revisión Reina-Valera 1977. La revisión 1977 de la versión de la Biblia de Reina-Valera fue llevada a cabo por CLIE entre 1974 y 1979. Realizada por un equipo de expertos en lenguas bíblicas y revisada por un grupo selecto de profesores y pastores en España y Latinoamérica bajo la dirección del Dr. Francisco Lacueva.

Además de describir a las setenta y siete personas que asistieron el valor de esta otra versión de la denominada ¨Reina de las versiones de la Biblia en Español; se abundó en la especificidad de esta edición llevada a cabo por la casa publicadora Bíblica-LA, en su objetivo de publicación y distribución de la Biblia a nivel mundial. Pero especialmente se resaltó el detalle de que la veintena de biblias que compartíamos ese día provenían de un contenedor que contenía 14000 copias para Cuba financiado íntegramente por la hermana iglesia en el Doral, Florida, Jesus Worship Center (JWC), pastoreada por Frank  y Zayda López, quienes realizaron esfuerzos extraordinarios para ponerla en manos de cubanos en la isla. Casi un año hubo de demorar ese cargamento para llegar a su destino, luego de sortear cientos de trabas, muchas de ellas de dentro de la propia Cuba, sorprendentemente provenientes hasta del Consejo de Iglesias de Cuba (CIC), que supuestamente debía existir para facilitarlo. En contra de toda lógica debieron enrumbar primero al norte, hasta Canadá, para luego definitivamente volver al sur hasta llegar a nuestras manos.

fueron priorizadas primero aquellas personas que no tenían ningún ejemplar de la Biblia

fueron priorizadas primero aquellas personas que no tenían ningún ejemplar de la Biblia

Entre el público asistente a nuestra Feria fueron priorizadas primero aquellas personas que no tenían ningún ejemplar de la Biblia a las cuales se las obsequiamos y el resto fue rifado entre los expectantes asistentes. Gracias a Dios por este gesto de  de compartir la Palabra de Dios también dentro de nuestra amada isla. Gracias a todos los que a lo largo de estos años han realizado esfuerzos para que las biblias lleguen a la isla, invirtiendo cuantiosos recursos para ello, y sobre todo, solidaridad y mucho amor.

Repaso a las «Treinta preguntas sobre libertad religiosa en Cuba»: preguntas uno, nueve y veintinueve

Ilustración del Reporte de CSW sobre situación de las libertades en Cuba 2014

Ilustración del Reporte de CSW sobre situación de las libertades en Cuba 2014


Solidaridad Cristiana Mundial (CSW) acaba de publicar su informe sobre violaciones a la libertad religiosa en Cuba durante 2014: http://bit.ly/1BeZmOK.  En este documento CSW toma nota de 220 denuncias concretas recibidas y confirmadas por esta prestigiosa organización durante todo el año. Por nuestra parte durante todo 2014 estuvimos repasando las treinta preguntas que habíamos formulado desde 2013 que cuestionan las supuestas libertades que según el régimen ya existen en la isla. También lo seguiremos haciendo este año con las preguntas vigentes, que constituyen la mayoría de ellas, como demuestra el informe de CSW. En este mes de enero tres de nuestras treinta preguntas estuvieron contenidas en el post publicado en este blog (http://cubanoconfesante.com/?p=1075 ) y objeto de discusión en encuentros con amigos y en mass media como el caso específico de 14ymedio (http://goo.gl/8WDHyT) , con ecos hasta en Holanda: http://wp.me/p1PvsL-3Yp. Esas tres preguntas son las relacionadas a la Oficina de Atención a los Asuntos Religiosos del Comité Central del Partido Comunista de Cuba, al Registro de Asociaciones del Ministerio de Justicia que actúa como monigote de esta, y a la inexistente Ley de Culto. Son las preguntas uno, nueve y veintinueve  de las treinta que formulamos.

Por supuesto, ir más al fondo, ir a la raíz de las treinta preguntas, es ir a la raíz de los miles de problemas de toda índole que tienen lugar en nuestra desvencijada isla, no solo en materia religiosa, sino mucho más allá: el desgobierno de quienes actúan como dueños de la nación a la que tratan como su finca particular. Mientras sigan allí los responsables de tantas violaciones nada haremos con que varíe una u otra de nuestras preguntas. Necesitamos una nueva nación. No queremos vivir meramente formulando preguntas que cuestionen las violaciones a nuestras libertades, queremos vivir disfrutando de una nación prospera y libre. ¡Borrón y cuenta nueva!  Oremos y trabajemos para que así sea.

«¡Mas se perdió en Cuba!»: 7 meses de un asalto policial

Acta de ocupación de mi laptop y de mi memory flah de 32G

Acta de ocupación de mi laptop y de mi memory flah de 32G

Actas de ocupación de la laptop a mi esposa Yoaxis Marcheco. ¨Por un hecho que investiga la policia¨

Actas de ocupación de la laptop a mi esposa Yoaxis Marcheco. ¨Por un hecho que investiga la policia¨

Hoy hace siete meses del asalto policial del que fuimos víctimas mi esposa Yoaxis Marcheco y yo. Todavía no nos hemos repuesto de ese golpe. Nuestra perdida fue mucho mayor que el costo del hardware ocupado. La totalidad de nuestro patrimonio digital acumulado hasta esa fecha nos fue arrebatado. A partir de allí debimos comenzar prácticamente de cero. No solo bibliotecas personales que minuciosamente compilamos durante años, que incluían colecciones de fotos familiares por décadas, o toda la música y sus diapositivas para el uso en nuestras iglesias, sino que toda nuestra creación literaria, fotográfica y académica fue ocupada. Incluyendo además diversos artículos, muchos de ellos inéditos, toda mi poesía, nuestros dramas de navidad, nuestra correspondencia y la de las dos iglesias que pastoreamos. En el plano académico el efecto fue letal. Cursos que nos había llevado años ir conformando, libros que confeccionábamos para el Seminario Teológico Bautista de Santa Clara (tres tomos de los cursos de Nuevo Testamento, prácticamente a la mitad cada uno de ellos) todo regresó al estado de cero. Por estos días en que mi esposa debe reelaborar un curso que estaba listo, el de Ministerio Transcultural, y yo el de Postmodernidad, ambos para ser impartidos en breve en el Seminario, sentimos renovado el dolor de nuestra pérdida.

Ya en 2013, en el Café Literario de Santa Clara, en circunstancias muy extrañas, me fue robada mi mochila con variadas pertenencias en un intento evidente de ocupar mi laptop que afortunadamente aquel día no llevaba conmigo, limitándose solo la perdida a cámara de video y memorias flash. Extremé medidas a partir de ese momento para no volver a ser víctima de esos actos de rapiña. Lo inconcebible para mi esposa y para mí fue que quienes debieran existir para cuidarnos -si hubiésemos vivido en un país normal, que evidentemente no es el caso, como confirma este hecho- fueron quienes nos arrebataron nuestras dos laptops personales, en un operativo dirigido por quien funge como Jefe de la Policía Nacional Revolucionaria (PNR) en Camajuaní, el Mayor Fermín. Increíble que alguien que porte un uniforme supuestamente para velar por la tranquilidad ciudadana se preste para atracar a la propia ciudadanía, sea quien fuere que le diese las órdenes, si el honor hubiese sido su prioridad no se habría prestado para este despojo.

Pero el peor atentado no fue el atraco policial sino el extremo estado de indefensión del que posterior a esto nos sentimos victimas pues, a pesar de haber pasado con creces el tiempo estipulado para ello, ni siquiera hemos recibido respuestas solicitadas hace meses a instancias tales como: Ministerio de Justicia, Minint Nacional, Fiscalía General… El último lugar al que acudí en persona el pasado mes de noviembre fue a la Fiscalía Militar de Villa Clara donde, ante mi insistencia, el Fiscal que ese día se encontraba de guardia, luego de alrededor de tres horas de llamadas telefónicas en averiguaciones, me anticipó que la respuesta era que no nos devolverían nuestras propiedades, por encontrar en ellas información relacionada con la NoViolencia, aunque esto se nos avisaría de manera oficial, y entonces podríamos apelar. Pero incluso tal determinación todavía brilla por su ausencia y solo tenemos aquellas chapuceras actas de ocupación dadas el día del atraco, que según abogados consultados, constituyen una burla. Para colmo ya nos enteramos que la mujer policía que las firmó abandonó en protesta la PNR hace unas semanas pues ciertas propiedades que esa unidad policial había ocupado, y que según dictamen legal debían devolver, desaparecieron, y la responsabilidad legal recaía sobre la pobre infeliz que fue utilizada para firmarlas. Debe ser causa de que últimamente la PNR viole la ley además al no entregar actas de ocupación, ya que ningún policía quiere responsabilizarse con firmarlas, como demuestra el reciente caso del campesino José Antonio Quintana al cual, en operativo dirigido también por el Mayor Fermín al atardecer del pasado 8 de enero, ocuparon varias propiedades, sin entregar la debida acta de ocupación lo cual convierte el hecho en un auténtico robo a mano armada. Recuérdese que los actos de corrupción en unidades policiales como esta de Camajuaní han derivado en escándalos como el del reciente suicidio del corrupto capitán Amaury Carmenate (http://www.14ymedio.com/nacional/se-suicida-oficial-policia-participo-en-asalto-en-Camajuani_0_1670232967.html#.VGYiw6ElaR0.twitter …).

El campesino Quintana en Fiscalía Militar de Villa Clara reclamando por el atraco policial del que fue víctima, sin recibir siquiera Acta de Ocupación

El campesino Quintana en Fiscalía Militar de Villa Clara reclamando por el atraco policial del que fue víctima, sin recibir siquiera Acta de Ocupación

Mi esposa y yo nos sentimos doblemente robados y las instituciones eclesiales para las que trabajamos, iglesias y seminarios, se encuentran igualmente afectadas. Cuando se tiene en cuenta que, mientras este vergonzoso hecho sucedía, el dictador Raúl Castro sostenía conversaciones secretas con el presidente Barack Obama desde hacía más de diez meses uno no tiene más que mover la cabeza, suspirar, y evocar la famosa frase de: «¡Mas se perdió en Cuba!».